Glossary entry

Norwegian term or phrase:

Retts- og påtaleenheten

English translation:

Section for Legal Affairs and Prosecution

Added to glossary by Helen Johnson
Feb 18, 2005 15:06
19 yrs ago
Norwegian term

Retts- og påtaleenheten

Norwegian to English Law/Patents Law (general) death certificate
Anyone know an 'official' translation of this into English, please? I can't seem to find one. Specifically the Nordmoere og Romsdal one.
Thanks,
Helen

Discussion

Non-ProZ.com Feb 18, 2005:
Context This is in a death certificate, man found dead on a large boat. Presumably needs to find cause of death.

Proposed translations

+1
5 hrs
Norwegian term (edited): Retts- og p�taleenheten
Selected

Section for Legal Affairs and Prosecution

This is a police unit with overall responsibility for criminal cases in a given police district. I have seen this translation used, but I doubt very much that there is an official translation of this.
You might find the following information from Salten police district useful.
Peer comment(s):

agree Mari Noller
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I agree, Richard. Thanks for the info!"
-1
54 mins
Norwegian term (edited): Retts- og p�taleenheten

Crown Prosecution Service

In the UK, this term is used for the government body responsible for criminal prosecution. I know it's not a as literal a translation as Court and Prosecution Unit etc but it might be nearer what you are looking for.

Do you know the context of your source?
Peer comment(s):

agree Pia Walker : although the CPS are for the country as a whole, not just for a certain area - would it not be better to write Regional Prosecution Service?
1 hr
disagree Richard Lawson : Not generally a good idea to use the names of British, etc. institutions to translate the names of Norwegian institutions. The expression "The Crown" is not used in Norway. Prosecution Service sounds too much like Prosecuting Authority (Påtalemyndigheten)
3 hrs
disagree Christine Andersen : Many institutions have official English translations of their names, and these should be used where possible. UK equivalents may not be very closely equivalent.
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search