Glossary entry

Russian term or phrase:

кассационное представление на постоновление судьи

German translation:

Berufungsantrag zum Richterurteil

Added to glossary by ise
Sep 17, 2007 16:41
17 yrs ago
Russian term

кассационное представление на постоновление судьи

Russian to German Law/Patents Law: Contract(s) заключенине
принесение прокурором кассационного представления на постоновление судьи
Change log

Sep 18, 2007 10:04: ise Created KOG entry

Discussion

ise (asker) Sep 18, 2007:
Danke für die Antworten. Es geht um die Überprüfung einiger Richter (über ihre Beschlüsse) durch die Unterkommission für Korruptionsbekämpfung der RF (Gesellschaftskammer der Russischen Föderation)
ise (asker) Sep 18, 2007:
Mehr Kontext поводом для обращение в Ощественную палату послужило возвражение прокурору из суда уголового дело по овинению A.A. и принесение прокурором кассационного представления на постоновление судьи
Nadiya Kyrylenko Sep 17, 2007:
So ist es in Deutschland
Nadiya Kyrylenko Sep 17, 2007:
Nach der Berufung geht es noch mal zur Hauptverhandlung, die Revision erfolgt ohne mündliche Verhandlung nur durch Überprüfung der Akten.
Nadiya Kyrylenko Sep 17, 2007:
"höchste Instanz"
Nadiya Kyrylenko Sep 17, 2007:
Wenn das an die 2. Instanz geht, dann ist es Berufung (Landgericht). Und wenn das an die Höchstinstanz geht, dann ist es Revision

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

Berufungsantrag zum Richterurteil

...
Peer comment(s):

agree Alla Tulina (X) : Berufungsantrag GEGEN ... stellen
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 hrs

Revision gegen Richterbeschluss

Ohne Kontekst ist es schwierig, eindeutige Variante vorzuschlagen...

Staatsanwalt legt Revision ...ein.

--------------------------------------------------
Note added at 13 час (2007-09-18 06:34:47 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn die Richter oder ihre Urteile überprüft werden, dann ist es eindeutig Revision.

http://de.wikipedia.org/wiki/Revision
Peer comment(s):

agree Imme Haage : Gegen das Urteil Revision e i n l e g e n
11 hrs
Vielen Dank!
Something went wrong...
16 hrs

Kassationsantrag (der Staatsanwaltschaft) gegen Richterbeschluss

про российскую кассационную инстанцию так и пишут - Die Kassation или die Kassationsinstanz
http://209.85.135.104/search?q=cache:2xr_t2hZWCYJ:www.forost...
http://www.bblaw.com/uploads/media/BB_Inv_Russia_de.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search