GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:09 Sep 18, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Campo Portugal Local time: 11:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | accumulation of boose from the heading |
| ||
4 | useless material |
|
useless material Explanation: I checked the word in Encarta Dictionaries. borza means dead wood or dead leaves and here I think it refers to useless material I hope it could be of help. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accumulation of boose from the heading Explanation: In mining, the spanish term "broza" is used to name the mixture of ore and veinstone that is excavated from the ground. The term use in english for this meaning is "boose" or "bouse". Reference: http://books.google.com/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA169&lpg=P... Reference: http://www.editorial.unca.edu.ar/Publicacione%20on%20line/pd... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.