Glossary entry

Spanish term or phrase:

restringe derechos de..

German translation:

die Rechte ..... werden eingeschränkt

Added to glossary by Katrin Zinsmeister
Mar 10, 2002 00:22
22 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

restringe derechos

Spanish to German Law/Patents
"Estos reciben la denominación de fundo dominante y fundo sirviente. Para que haya servidumbre el predio sirviente debe ofrecer un beneficio al predio dominante: por ejemplo la inalterabilidad de su valor escénico. Dadas estas condiciones, el fundo sirviente restringe a favor del otro alguno de los derechos de propiedad del primero."

No tengo problema con los términos técnicos, sino que me está mareando la frase... quien restringe derechos a favor de quien finalmente...
Gracias!!!!!!!!!!!
Proposed translations (German)
4 Siehe Übersetzungsvorschlag:

Proposed translations

29 mins
Selected

Siehe Übersetzungsvorschlag:

"Dementsprechend werden die Rechte des Eigentümers des dienenden Grundstücks zugunsten der Rechte des Eigentümers des anderen (herrschenden) Grundstücks teilweise eingeschränkt."

Es bot sich hier an, den gesamten Satz umzudrehen, da nach dt. Rechtslogik nicht das dienende Grundstück die Rechte seines Eigentümers einschränkt, sondern das Rechtsinstitut der Grunddienstbarkeit, auf das die Übersetzung jetzt "unpersönlich" Bezug nimmt.

Ein kurzer Ausflug in die Rechtslehre:
Grunddienstbarkeit ist die Belastung eines Grundstücks (sog. dienendes Grundstück) gegenüber dem jeweiligen Eigentümer eines anderen Grundstücks (sog. herrschendes Grundstück).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Genau das war es, was ich brauchte. Und dazu noch mit der "Rechtsbelehrung" - 1000 Dank!!!!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search