Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
de obras de contención.
Polish translation:
prac nad konstrukcjami oporowymi
Added to glossary by
Konrad Dylo
Apr 19, 2004 08:15
20 yrs ago
Spanish term
de obras de contención.
Spanish to Polish
Other
Chemistry; Chem Sci/Eng
no i co ja mam zrobic z takim zdaniem
Evite la difusión en canales de desagüe, aguas superficiales, aguas subterráneas o en el suelo como consecuencia de obras de contención.
???
Evite la difusión en canales de desagüe, aguas superficiales, aguas subterráneas o en el suelo como consecuencia de obras de contención.
???
Proposed translations
(Polish)
3 | prac nad konstrukcjami oporowymi | Maria Schneider |
Proposed translations
16 days
Spanish term (edited):
de obras de contenci�n.
Selected
prac nad konstrukcjami oporowymi
Expresión "Obras de contención" tiene el significado muy amplio, "obras de contención de aguas" es toda clase de obras de ingenieria como diques, barrancas o prensas, "obras de contención de suelo" es toda clase de obras de ingenieria como muros de contención o otro tipo de protección.Supongo que se trata de un producto quimico. Supongo que la traducción ya esta acabada, pero..."Należy unikać przeniknięcia do kanałów odwadniaj±cych, wód powierzchniowych i wód podziemnych lub gleby w następstwie prac nad konstrukcjami oporowymi/ w następstwie realizacji budowli oporowych". Claro para estar seguro seria necesario de conocer mas que una frase :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pero esa es la respuesta, ya que ya habia recibido ayuda de la empresa! gracias!"
Discussion
nie jest moim celem dawanie do tlumaczenia calych zdan!!! jakby tak bylo nie zabieralbym sie za ta prace! ale jak pewnie wszyscy wiecie nie zawsze ma sie odpowiedz w danej chwili i danej kwestji!!!