This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Ich habe eine langjaehrige und umfangreiche Erfahrung in Uebersetzungsarbeiten Deutsch-Spanisch-Deutsch auf verschiedenen Gebieten. Diese ergibt sich aus meiner beruflichen Taetigkeit bei deutsch-ecuadorianischen Institutionen und Unternehmen in Ecuador
Gegenwaertig widme ich mich vollstaendig Uebersetzungsarbeiten auf freiberuflicher Basis.
Meine selbstaendige Uebersetzungsaktivitaet umfasst ebenfalls sehr viele Jahre.
Ich bin sehr daran interessiert, ein langfristiges Arbeitsverhaeltnis auf freiberuflicher Basis mit einer Institution oder einem Unternehmen ausserhalb oder innerhalb von Ecuador zu finden. Das Arbeitsverhaeltnis wuerde auf einer zu vereinbarenden preisguenstigen Grundlage erfolgen.
Tengo una larga y amplia experiencia en traducciones en los idiomas aleman-espanol-aleman. Esta experiencia se origina en mi actividad profesional en instituciones alemanas-ecuatorianas y empresas en el Ecuador.
Actualmente estoy trabajando en traducciones de forma independiente y a tiempo completo.
Tambien mi actividad como traductora independiente abarca mucho tiempo.
Estoy especialmente interesada en una relacion de trabajo independiente con una institucion o empresa en el exterior o interior del Ecuador.
La relacion de trabajo se basaria en una tarifa favorable de traduccion.
I have a long and complete translation practice in the languages German-Spanish-German. This experience is based on my professional activity at German-Ecuadorian institutions and companies in Ecuador.
At present I am working on translations in an independent way and at full-time.
Also my activity of independent translator includes an extended experience.
I am interested particularly in a long relation of independent work with an institution or company out or inside of Ecuador.
The relation of work would be based on a favorable translation rate.
Keywords: Uebersetzungen, Deutsch-Spanisch-Deutsch, Englisch-Spanisch-Deutsch, traducciones, aleman-espanol viceversa, ingles-espanol-aleman, preisguenstiges Angebot, precios favorables, experiencia, confiabilidad. See more.Uebersetzungen, Deutsch-Spanisch-Deutsch, Englisch-Spanisch-Deutsch, traducciones, aleman-espanol viceversa, ingles-espanol-aleman, preisguenstiges Angebot, precios favorables, experiencia, confiabilidad, Erfahrung und Vertraulichkeit, umfangreiche Bereiche, rapidez, schnelle Beantwortung
German Spanish English translation, experience, fast service . See less.