Langues de travail :
français vers espagnol
anglais vers espagnol
espagnol vers français

Rodrigo Herrera
ENG/FR/SP Translator and localizer

Guadalajara, Jalisco, Mexique
Heure locale : 03:34 CST (GMT-6)

Langue maternelle : espagnol (Variants: Mexican, Latin American) Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Copywriting, Subtitling, Transcription, Voiceover (dubbing)
Compétences
Spécialisé en :
TI (technologie de l'information)Industrie automobile / voitures et camions
Art, artisanat et peintureMédecine (général)
Médecine : cardiologieDroit (général)
Ordinateurs : systèmes, réseauxIngénierie (général)
Internet, commerce électroniquePhysique

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées

Tarifs
français vers espagnol - Tarif standard : 0.05 USD par mot / 40 USD de l'heure
anglais vers espagnol - Tarif standard : 0.05 USD par mot / 40 USD de l'heure
espagnol vers français - Tarif standard : 0.06 USD par mot / 48 USD de l'heure
anglais vers français - Tarif standard : 0.06 USD par mot / 48 USD de l'heure
espagnol vers anglais - Tarif standard : 0.05 USD par mot / 40 USD de l'heure

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  0 entrées
Payment methods accepted Visa, MasterCard
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Bachelor's degree - Centro Universitario Angloamericano
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Mar 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume anglais (PDF), espagnol (PDF), français (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio
My name is Rodrigo Herrera Illescas. I'm from Mexico, and I have a bachelor's degree in Languages. Besides, I have over 3 years of experience in Translation, being my fields of domain: General, IT, Automotive, Marketing, Education, Finance, Economics, Subtitling and Literature.

Currently, I'm working for an E-commerce company translating and localizing different kind of content for Latin America (website called MONEDEROSMART) and Mexico (SINCABLE). As well, I'm translating General, Automotive and IT content for Latin America (working for GoTransparent). In my personal projects, I'm translating two books, one from French to Spanish titled Marine veut lâcher prise (Marina y su Deseo de Liberarse) and the other from English to Spanish titled Save Me From Myself (Sálvame de Mí).

Translation isn't just translating word by word, but translating the sense and making a masterpiece in my target language.Therefore, my style for translating is more attached to context than word by word.



Mots clés : Keywords research Keywords translation Website translation Website localization Subtitles Transcripts


Dernière mise à jour du profil
Sep 2, 2021