Member since Feb '07

Working languages:
Italian to German
English to German
French to German
Swedish to German
German to Italian

Carsten Mohr
Social affairs, business&law since 1998

Local time: 04:01 CET (GMT+1)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Carsten Mohr is working on
Mar 2, 2020 (posted via  Dealing with restrictions due to Corona-virus ... available for translation work and RSI remote simultaneous interpreting! ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Interpreting, Translation, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Project management, Transcription
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Law: Contract(s)
Furniture / Household AppliancesArchitecture
Textiles / Clothing / FashionWine / Oenology / Viticulture
Education / PedagogyMechanics / Mech Engineering
Cinema, Film, TV, DramaMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 798, Questions answered: 433, Questions asked: 506
Payment methods accepted Wire transfer, Visa
Translation education Graduate diploma - University of Saarbrücken/Germany
Experience Years of experience: 22. Registered at Oct 2003. Became a member: Feb 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to German (Saarland University, verified)
French to German (Saarland University, verified)
German to French (Saarland University)
German to Italian (Saarland University)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Carsten Mohr endorses's Professional Guidelines (v1.1).

Vocational training in timber trade company and, in parallel, studies at University of Cooperative Education in Kiel / Germany, diploma "Betriebswirt (BA)".

University studies in Industrial Engineering - combined courses at University/Technical University/University of Applied Science in Hamburg/Germany.

University diploma in both translation and interpreting FR/IT>DE at Universität des Saarlandes/Germany. Further working languages are EN and SV. Freelance working experience in this field since 1998.

Living and working both in Hamburg/Germany and Milano/Italy.

Member of Punto Italiano (

Member of the German National interpreters' and translators' association (BDÜ Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer -

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 818
PRO-level pts: 798

Top languages (PRO)
Italian to German288
French to German194
German to Italian123
English to German120
German to French52
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)94
Law (general)64
Finance (general)51
Engineering (general)42
Investment / Securities31
Business/Commerce (general)28
Pts in 53 more flds >

See all points earned >
Keywords: Dolmetscher, Übersetzer, interprete, traduttore, interpreter, translator, interprète, traducteur, tolk, översättare, Konferenzdolmetscher, interprete di conferenza, interprète de conférence, conference interpreter, konferenstolk, Konsekutivdolmetscher, interprete consecutivo, consecutive interpreter, interprète consécutif, konsekutiv tolkning, Simultandolmetscher, interprete simultaneo, simultaneous interpreter, interprète simultané, simultantolkning, Verhandlungsdolmetschen, interpretariato di negoziato, business interpreting, interprétariat de négotiation, kontakttolk, Flüsterdolmetschen, chuchotage, whisper interpreting, viskningstolkning, Telefondolmetschen, Over the phone interpreting, OPI interpreting, interpretariato via telefono, interprétariat téléphone, interprétariat téléphonique, telefontolkning Telefonkonferenzen, telephone conferences, conferenza telefonica, conferenza telefonica, conférence téléphonique, telefonkonferens Übernachtübersetzungen, overnight translations, traduzioni overnight, traductions du jour au lendemain, övernatt översättningar Expressübersetzung, Eilübersetzung, express translation, urgent translation, traduzioni rapide, traduzioni express, traduzioni urgenti, traductions urgentes, traductions express, expressöversättning Zusammenarbeit, Kooperation, cooperation, cooperazione, coopération Schulungen, trainings, training classes, formazione, corsi di formazione, corso di formazione, cours de formation, skolning, utbildning Leidenschaft für Sprachen, passion to bring your content into my language, guarantee for work, Garantie, passione per le lingue, passion pour les langues Mailand, Turin, Bologna, Florenz, Venedig, Rom, Lombardei, Piemont, Emilia, Venetien, Toskana, Sizilien, Sardinien, Apulien, Italien, Milano, Torino, Bologna, Firenze, Venezia, Roma, Lombardia, Piemonte, Emilia-Romagna, Veneto, Toscana, Sicilia, Sardegna, Puglia, Italia, Milan, Turin, Bologna, Florence, Venice, Lombardy, Piedmont, Tuscany, Sicily, Sardiny, Apulia, Rome, Italy, Milan, Turin, Bologne, Florence, Rome, Venise, Lombardie, Piémont, Vénétie, Italie, Milano, Turin, Bologna, Florens, Venedig, Rom, Italien, Hamburg, Kiel, Hannover, Berlin, Stuttgart, Frankfurt, Deutschland, Amburgo, Kiel, Hannover, Berlino, Stoccarda, Francoforte, Germania, Hamburg, Kiel, Hannover, Berlin, Stuttgart, Frankfurt, Germany, Hambourg, Kiel, Hannover, Berlin, Stuttgart, Francfort, Allemagne, Hamburg, Kiel, Hannover, Berlin, Stuttgart, Frankfurt, Tyskland, München, Monaco di Baviera, Monaco, Munich Muttersprache Deutsch, zweisprachig, madrelingua tedesco, bilingue, German mothertongue, bilingual, langue maternelle allemand, bilingue, tysk moderspråk, tvåspråkig, EXPO 2015, Weltausstellung, esposizione universale, world’s fair, exposition universelle internationale, världsutställning, Vertrag, contratto, contract, contrat, avtal, Recht, diritto, legale, law, legal, droit, légal, rätt, rättighet, laglig, rättslig, Medizin, medicina, medicine, médecine, medicine, Medizingerät, strumenti medici, apparecchi medici, medical device, medical equipment, Umwelt, Umweltschutz, ambiente, protezione dell’ambiente, environment, environment protection, protection, environnement, miljö, miljövård, Design, Designmöbel, Möbel, mobili di design, mobili, design furniture, meubles de design, design möbel, Tourismus, turismo, tourism, tourisme, turism, Sozialarbeit, Jugendsozialarbeit, Jugendliche, lavoro sociale, operatore sociale, lavoro sociale con i giovani, social work, youth social work, young people, travail social, travail social avec les jeunes, jeunes, socialarbete, socialarbete med ungdomar, pc, software, hardware, biology, environment, protection, technical, waste, production, economy, company, enterprise, third sector, social affairs, contracts, legal, subtitling, streetwork, young people, lesser opportunities, fewer opportunities, school drop-out, qualification, vocational training, education, manuals, medicine, medical equipment, furniture, kitchen, bath, bathroom, design furniture, design, design objects, cooking, cook, recipes, recipe, German mothertongue, Milan, Italy, Hamburg, Germany, simultaneous interpreting, interpretation, whisper interpreting, chuchotage, translation, consecutive interpreting, conference interpreting, business interpreting, conference interpreter, Expo, 2015, ordinateur, logiciel, équipement informatique, matériel, biologie, environnement, protection, technique, déchets, production, économie, économique, entreprise, troisième secteur, affaires sociales, contrats, juridique, sous-titrage, travail de rue, prévention spécialisée, travail social, travail social en faveur des jeunes, politique de la ville, politiques sociales, éducateur de rue, jeunes en difficulté, éducation, décrocheurs, manuels, médecine, appareillage médical, meubles, cuisine, salle de bain, meubles de design, objets de design, cuisiner, recette, langue maternelle allemand, Milan, Italie, Hambourg, Allemagne, interprétariat, interprétation simultanée, simultanée, consécutive, interprétation consécutive, interprétation de négociation, interprétation de conférence, interprète de conférence, biologia, ambiente, protezione, tecnico, rifiuti, produzione, economia, economico, società, azienda, terzo settore, affari sociali, welfare, contratto, contratti, giuridico, legale, sottotitoli, lavoro sociale, lavoratore di strada, giovani svantaggiati, formazione professionale, qualificazione, drop-out scolastico manuali, medicina, apparecchi medicinali, strumenti medicinali, cucine, bagni, mobili, design, oggetti, oggettistica, cucinare, ricette, ricetta, madrelingua tedesco, Milano, Italia, Amburgo, Germania, interpretariato simultaneo, simultanea, interpretariato di conferenza, traduzione, negoziato, interprete di conferenza, Biologie, Umwelt, Umweltschutz, Technik, Abfall, Abfälle, Produktion, Fertigung, Herstellung, Wirtschaft, wirtschaftlich, Unternehmen, Gesellschaft, Recht, Untertitel, Untertitelung, Sozialarbeit, Jugendsozialarbeit, benachteiligte Jugendliche, Berufsausbildung, Qualifizierung, Berufsorientierung, Handbücher, Bedienungsanleitung, Medizin, medizinische Geräte, Medizingeräte, Möbel, Küchen, Küche, Bad, Bäder, Badmöbel, Möbelsysteme, Designmöbel, Möbeldesign, Designobjekte, Kochen, Kochrezept, Rezept, deutscher Muttersprachler, Mailand, Italien, Hamburg, Deutschland, Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Konferenzdolmetschen, Verhandlungsdolmetschen, Konferenzdolmetscher, On-site interpreting, onsite interpreting, OPI Over-the-phone interpreting, VRI video remote interpreting

Profile last updated
Oct 27, 2020

More translators and interpreters: Italian to German - English to German - French to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search