Member since Apr '08

Working languages:
English to Lithuanian
Lithuanian to English
French to Lithuanian
Russian to Lithuanian

Nerijus Šatkauskas
You don't know it? I know it!

Zalpiai, Siauliu Apskritis, Lithuania
Local time: 17:59 EEST (GMT+3)

Native in: Lithuanian Native in Lithuanian
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngGaming/Video-games/E-sports
Tourism & TravelMarketing
Medical: PharmaceuticalsLaw (general)
Chemistry; Chem Sci/Eng

Rates
General rate: 0.07 EUR per word / 20 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Master's degree - Kaunas University of Technology
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jan 2008. Became a member: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Lithuanian ()
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DeepL, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio, Trados Studio
Website http://www.tikslusvertimas.lt
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
Bio

I am an experienced <b>English to Lithuanian</b> translator /
interpreter / User Interface QA. I work individually on smaller projects and I can act as a SENIOR TRANSLATOR with large projects with my team upon request. I recently had a User Interface QA job contract in Ireland for a tech giant. Apart from this, I regularly
translate manuals/software for Daikin products, Huawei smartphones,
Samsung and Lenovo production, Toyota cars and many other products. I get
regular requests for other content too.


I've been working as a <b>conference interpreter</b> as well. I had different projects. The last one was NSDD (Nuclear Smuggling Detection and Deterrence) conference for border security. 


My experience is almost 20 years of translation.

 

I graduated a college as an English to Lithuanian
Translator in 2003. I have completed my PhD in IT Engineering in 2025. However, I've been working in academia since 2019.


My expected price is 0.07 EUR / 1 source word.

 

I work with different CAT tools like Studio 2024. I also use Python for additional functionality in TMX management etc.



Keywords: Lithuanian, English to Lithuanian, Lithuanian to English, Lithuanian interpreter, Lithuanian translator, English to Lithuanian interpreter, English to Lithuanian translator, IT translator, conference interpreter, simultaneous interpreter. See more.Lithuanian, English to Lithuanian, Lithuanian to English, Lithuanian interpreter, Lithuanian translator, English to Lithuanian interpreter, English to Lithuanian translator, IT translator, conference interpreter, simultaneous interpreter, consecutive interpreter. See less.


Profile last updated
Feb 14