GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:39 Oct 27, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M.A.B. Poland Local time: 16:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | suction removal of (drill) cuttings |
|
suction removal of (drill) cuttings Explanation: O ile dobrze tu rozumiem "zwierciny" -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2009-10-27 17:25:18 GMT) -------------------------------------------------- Zwierciny - nie tylko "drillings", chyba jeszcze ze trzy propozycje w słowniku! Ale porównaj tu: http://en.wikipedia.org/wiki/Drilling_fluid "carrying out drill cuttings" i http://pl.wikipedia.org/wiki/Płuczka_wiertnicza "wynoszenie zwiercin" Twoja kategoria pokazuje, że nie chodzi o wiertareczki lecz wiercenie w górnictwie, więc dlatego poszedłem w tę stronę. No i znalazłem patenty z cuttings, a nie widzę "suction removal of drillings". Reference: http://www.google.pl/search?q="suction+removal+of+cutti... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.