Glossary entry

French term or phrase:

s\'agissant des prescriptions applicables sur le site

Dutch translation:

zich gedragen volgens de voorschriften die in de steengroeve gelden

Added to glossary by Nathalie Scabers
Apr 25, 2013 09:04
11 yrs ago
French term

s'agissant des prescriptions applicables sur le site

French to Dutch Law/Patents Law: Contract(s) huurovereenkomst materieel
Il sera munides EPI requi pour sa mission et s'agissant des prescriptions applicables sur le site de la carrière

Discussion

Nathalie Scabers (asker) Apr 25, 2013:
zin gaat niet verder... had een . moeten zetten, sorry -)
Roy vd Heijden Apr 25, 2013:
et s'agissant de [...] en wat de in acht te nemen voorschriften betreft op het terrein van de groeve [gaat hierna de zin nog verder?]

Proposed translations

11 mins
French term (edited): s\'agissant des prescriptions applicables sur le site
Selected

zich gedragen volgens de voorschriften die ter plaatse gelden

...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tx"
10 hrs

wat de op het terrein van de steengroeve in acht te nemen voorschriften aangaat

Men leze 'en' i.p.v. 'et':

Il sera muni des EPI requi[s] pour sa mission e[n] s'agissant des prescriptions applicables sur le site de la carrière

Hij dient voorzien te zijn van de voor zijn opdracht vereiste PBM, waar het de voorschriften aangaat die op het terrein van de groeve in acht te nemen zijn.

Bij vertaling kan de zinsvolgorde worden omgegooid:

Wat de op het terrein van de steengroeve in acht te nemen voorschriften aangaat, dient hij voorzien te zijn van de voor zijn opdracht vereiste persoonlijke beschermingsmiddelen.

(Il sera - gebruik van de futur om een gebod/regel uit te drukken)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search