May 17, 2013 14:51
11 yrs ago
Finnish term
hetula
Finnish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
ratkaistava, tehdäänkö seinävarausten yläosat (hetulat) valmiiksi.
Proposed translations
(English)
4 | coving / moulding / molding | Michael Dutton |
3 | baleen | Desmond O'Rourke |
Proposed translations
2 hrs
baleen
hetula is baleen, as in baleen whale, hetulavalas but this may not be correct in the context. Suggest using a descriptive phrase such as "ornamental top sections" of the walls as in "It remains to be decided whether the ornamental top sections of the walls will be prefabricated or not.
25 days
coving / moulding / molding
I've encountered this in reference to historical restoration in a recent construction translation
Something went wrong...