17:04 Jul 19, 2013 |
French to Italian translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Medieval and Renaissance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giuseppe Bellone Italy Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | panoplia |
| ||
2 | cascate di trofei d'armi |
|
panoplia Explanation: la mia sensazione è che si tratti di panoplie decorative, magari riprodotte a stucco o scolpite. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cascate di trofei d'armi Explanation: Ho pensato a lungo e non volevo mettere nulla, poi mi è venuta questa, forse potrebbe aiutare. -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2013-07-19 18:45:46 GMT) -------------------------------------------------- quindi dire: cascate di armi o di ornamenti -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2013-07-19 18:57:53 GMT) -------------------------------------------------- O come hai detto: festoni (con trofei) d'armi e ornamenti -------------------------------------------------- Note added at 78 giorni (2013-10-06 15:50:16 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- :)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.