"after Bams"

Spanish translation: luego de las proclamas de casamiento

13:49 Oct 12, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: "after Bams"
Married in the Parish church after Bams...= casados en la iglesia parroquial tras las amonestaciones...


Thanks
nalcarazo
Local time: 13:32
Spanish translation:luego de las proclamas de casamiento
Explanation:
.
Selected response from:

Gloria Colon
Local time: 08:32
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5luego de las proclamas de casamiento
Gloria Colon
4Amonestaciones
Lorena Roqué


Discussion entries: 2





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
banns
luego de las proclamas de casamiento


Explanation:
.

Gloria Colon
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
banns
Amonestaciones


Explanation:
The banns of marriage or, simply "the banns," (from an Old English word meaning "to summon") are the public announcement from the pulpit that a marriage is going to take place in that church between two specified persons at a specified time. Their purpose is to allow anyone to come to the wedding to raise any legal impediment to it -- such an impediment might be a prior marriage (or pre-contract or betrothal, those being legally the same as a marriage), or a vow of celibacy, or the couple's being related within the prohibited degree of kinship, or lack of consent -- to prevent marriages that are legally invalid, either under canon law or under civil law.

ref="http://www.ntsearch.com/search.php?q=time&v=56">time...

Ningún Ministro solemnizará sin permiso escrito de su Obispo, el matrimonio de personas que no hayan celebrado previamente el contrato matrimonial ante la autoridad civil competente.

¶ El Domingo anterior al día en que haya de solemnizarse el matrimonio, el Ministro publicará por una sola vez (durante el Oficio divino) la Amonestación, de esta manera:

Yo publico la Amonestación de Matrimonio entre M... M... y N... N... Si alguno de vosotros supiere causa o justo impedimento por el cual estas personas no puedan ser unidas en santo matrimonio, está obligado en conciencia a manifestarlo.
http://justus.anglican.org/resources/bcp/Spain/marriage.htm



    Reference: http://www.cathedralguadalupe.org/0404226.dot.doc
    Reference: http://homepage.mac.com/gaijindude/AllTerms.htm
Lorena Roqué
Argentina
Local time: 09:32
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search