Feb 25, 2005 10:10
19 yrs ago
3 viewers *
Dutch term
Huwelijkse voorwaarden
Non-PRO
Dutch
Law/Patents
Law (general)
In het land waar ik woon worden huwelijkse voorwaarden geregistreerd in een register dat publiekelijk toegankelijk is, zodat iedereen kan lezen hoe de vork in de steel zit tussen de echtgenoten.
Nu weet ik dat in Nederland onder andere testamenten kunnen worden geregistreerd in het CRT, maar is dit in Nederland ook het geval met huwelijkse voorwaarden? In geval 'Ja' Waar?
De te vertalen tekst heeft de naam en plaats van de register aan en ik zou daarom graag de naam van de Nederlandse tegenhanger willen weten.
Alvast bedankt voor moeite:)
Nu weet ik dat in Nederland onder andere testamenten kunnen worden geregistreerd in het CRT, maar is dit in Nederland ook het geval met huwelijkse voorwaarden? In geval 'Ja' Waar?
De te vertalen tekst heeft de naam en plaats van de register aan en ik zou daarom graag de naam van de Nederlandse tegenhanger willen weten.
Alvast bedankt voor moeite:)
Responses
6 mins
Selected
inschrijving bij de griffie van de rechtbank
De huwelijkse voorwaarden moeten worden ingeschreven bij de griffie van de rechtbank, hetgeen griffierecht kost.
http://www.xs4all.nl/~advocare/folder70.htm#Huwelijkse voorw...
http://www.xs4all.nl/~advocare/folder70.htm#Huwelijkse voorw...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Maar het registreren bij de Griffie betekent dat dan ook dat iedereen inzage heeft?"
Something went wrong...