https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/general-conversation-greetings-letters/4952987-fuel.html
Sep 24, 2012 13:26
11 yrs ago
English term

fuel

English to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters conte /histoires
Je traduis un conte africain.
Ici le petit garçon a suivi un magicien qui l'utilise et lui demande d'aller chercher une lampe au fond d'une caverne.
Dans la lampe, il y a du "fuel" qui n'est pas de l'huile. Savez-vous ce que c'est ?
Voici la phase :

At the end of the third hall you will find a door which opens into a garden planted with fine trees loaded with fruit. Walk directly across the garden to a terrace, where you will see a shelf before you, and in that shelf a lighted lamp. Take the lamp down and put it out. When you have thrown away the wick and poured out the fuel, put it in your waistband and bring it to me. Do not be afraid that the fuel will spoil your clothes, for it is not oil, and the lamp will be dry as soon as it is thrown out."
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Madeleine Chevassus Sep 26, 2012:
ou au naphte.. (j'avais parlé un peu trop vite..) Ier siècle : Pline l'Ancien (23-79) décrit l'usage qui est fait du naphte dans les environs de Babylone. Le naphte a vraisemblablement été distillé par les Arabes et d'autres peuples de longue date. Le naphte désigne les affleurements de pétrole que l'on trouve fréquemment au Moyen-Orient et en Asie centrale.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chronologie_des_techniques_d'éc...
Madeleine Chevassus Sep 26, 2012:
Dès l'époque Romaine, c'était des lampes à huile, Dès l'époque Romaine, c'était des lampes à huile, pas à pétrole lampant
Didier Fourcot Sep 25, 2012:
Proposition Avec "vider la lampe" pour fuel et "huile" pour oil ça fait bien 2 termes?

...quand tu as vidé la lampe, mets-la dans ta ceinture et apporte-la moi. N'aie pas peur de tacher tes vêtements en vidant la lampe, ce n'est pas de l'huile...
Cyril B. Sep 25, 2012:
Pas un produit magique... C'est du kérosène (ou pétrole lampant) et ça fait partie du quotidien des gens en Afrique. Y compris des enfants.

"Plus de 90 pour cent des Rwandais cuisinent au bois, au charbon ou au kérosène."
http://hebdo.farmradio.org/2011/06/20/rwanda-alimenter-des-m...
Drmanu49 Sep 24, 2012:
Pas d'accord Florence, au Maroc on avait des lampes à huile en terre qui fonctionnaient avec de l'huile, pas du pétrole lampant.
florence metzger Sep 24, 2012:
oui mais pour des lampes pour "Bobos" mais pas pour des vraies lampes à huile..
Drmanu49 Sep 24, 2012:
Pas seulement Florence, on peut utiliser des huiles d'essences variables, parfumées ou pas.
florence metzger Sep 24, 2012:
dans une lampe à huile, on utilise du pétrole lampant..
Isabelle Barth-O'Neill (asker) Sep 24, 2012:
@ Didier
L'idée de supprimer le nom du "fuel" est une idée - mais le terme revient ensuite dans la phrase où le petit garçon ne doit pas craindre de salir ses vêtements. Il me semble donc nécessaire d'avoir deux termes
Isabelle Barth-O'Neill (asker) Sep 24, 2012:
@ Alain - j'avais bien pensé à "huile" mais ensuite le magicien dit que ça n'en est pas comme le dit Trad1828.
Certes les enfants en Afrique ne sont pas plus bêtes qu'ailleurs dans le monde - mais il faut un mot qui reste dans les limites de ce qu'ils peuvent avoir vus ou entendus.
Didier Fourcot Sep 24, 2012:
Et pourquoi pas "vider la lampe"? n'aie pas peur de tacher tes vêtements en vidant la lampe, ce n'est pas de l'huile...

mais ça évite d'ajouter le terme de combustible que je trouve aussi un peu décalé dans ce contexte, même si je ne vois pas mieux, et comme c'est un produit magique qui sèche instantanément et ne tache pas, on peut en cacher le nom...
Marie-Yvonne Dulac Sep 24, 2012:
En effet, d'autant plus que le magicien dit à l'enfant qu'il ne doit avoir aucune crainte "that the fuel will spoil your clothes, for it is not oil..." (ce n'est pas de l'huile). On ne peut donc pas utiliser 2 fois le même terme (huile)
Drmanu49 Sep 24, 2012:
fuel / carburant sont du même niveau de langage tout autant que huile ou combustible bien entendu. Les enfants Africains ne sont pas obligatoirement analphabètes et le terme d'origine est bien "fuel" opposé à "oil". On reste au même niveau.
Alain Marsol Sep 24, 2012:
Huile est effectivement ce qui me paraît le plus adapté pour un conte...

carburant et kérosène : pas 'terre à terre", mais trop techniques, et hors de contexte.
Anne R Sep 24, 2012:
pourquoi pas de l'huile? si c'est un conte carburant et kérosène c'est un peu 'terre à terre', excusez moi :-) Les magiciens et la lampe à huile cela me semblera plus adapté à un conte, à moins que cela soit vraiment spécifié quelque part dans ce conte?

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

pétrole lampant

une suggestion...
Peer comment(s):

agree Cyril B.
0 min
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
8 mins

combustible

Il faut un terme générique.
Note from asker:
Une idée assez générique et qui peut entrer dans un conte pour enfants. Merci
Peer comment(s):

agree Jostrans (X) : J'enlève ma réponse; vous m'avez devancée :-)
5 mins
merci !
agree Tony M : Yes, I feel sure it probably IS meant to be paraffin (kerosene), as about the only alternative to oil (and which would evaporate and not spoil clothes); however, the magician doesn't go into technical detail, so we shouldn't either.
15 mins
thanks!
agree Tristan Jimenez
30 mins
merci !
agree Jean-Claude Gouin
32 mins
merci !
agree writeaway
1 hr
thanks
agree AllegroTrans
5 hrs
thanks
Something went wrong...
1 min

carburant

terme générique dans ce cas

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2012-09-24 13:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

Tout autant que huile ou combustible bien entendu.
Note from asker:
Utiliserait-on ce terme dans un conte pour enfants en Afrique ?!? J'en doute !?! Merci de la proposition.
Something went wrong...
1 hr

liquide incandescent

Les enfants savent que quelque chose d'incandescent émet de la lumière et puisqu'il s'agit d'un conte, pourquoi ne pas utiliser le terme "incandescent" pour le liquide d'une lampe ?

Simple suggestion..
Something went wrong...
3 mins

kérosène

En général, si ce n'est pas de l'huile, c'est du kérosène.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-09-24 13:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Kérosène

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-09-25 00:28:19 GMT)
--------------------------------------------------

kérosène = pétrole lampant, rien de si terrible... les enfants africains sont habitués à le manipuler au quotidien et, malheureusement, c'est bien le moindre des dangers qui les guettent.
Note from asker:
je veux bien, mais dans les contes pour enfants en Afrique - j'en doute !??! Trop dangereux !?!
Merci pour la proposition
Something went wrong...