Glossary entry

English term or phrase:

Trustee / trust

French translation:

fiduciant / fiducie

Added to glossary by Karine Houssier (X)
Aug 4, 2004 21:56
20 yrs ago
8 viewers *
English term

Trustee / trust

English to French Law/Patents Law: Contract(s)
In this Will the expression "my Trustees" means my Executors and the Trustees of this Will and of any trust arising under it

Proposed translations

44 mins
Selected

fiduciant / fiducie

One possibility.
Also "fidéicommissaire / fidéicommis".
Unless trustee and trust is retained as such.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you - I have retained trustee and trust as suggested"
13 hrs

fidéicommissaires / fidéicommis


D'après dictionnaire(en deux mots et en français):

En droit anglo-saxon le trust est un accord entre 2 personnes ou groupes de personnes, où l'un recoit un bien au nom et au benefice de l'autre. "le [trustee] a un droit in rem sur les biens, le [trust] a un droit in personam à l'égard du premier"

La question avait déjà été abordée (cf "to fail of trust" [sic])

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 36 mins (2004-08-05 11:32:54 GMT)
--------------------------------------------------


les FIDEICOMMIS sont les bénéficiaires [the beneficial owners the ones that TRUST the other ones] de l\'un des (parts/actions/biens)

et les FIDEICOMMISSAIRES sont les TRUSTEES [the ones that take care of the goods/shares]

TRUST désigne également l\'accord:

#LE FIDEICOMMIS: \"libéralité testamentaire ou contractuelle faite au nom d\'une personne chargée de la restituer à sa mort à une autre\" / Larousse.

ou encore

~la fiducie: \"acquisition d\'un bien par un créancier, qui le restitue au débiteur à l\'extinctioin de la dette\" / Larousse. (moins approprié dans le cas d\'un testament)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search