GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:52 Jun 16, 2010 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / uprawa ziemniaka - przechowywanie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 14:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dolna wartwa |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
dolna wartwa Explanation: Albo spodnia warstwa. also in the condens-layer - także/również te na dole/spodzie "condens-layer" - dosł. ściśnięta/zgnieciona warstwa -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2010-06-17 21:11:59 GMT) -------------------------------------------------- przygnieciona warstwa -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2010-06-17 21:13:34 GMT) -------------------------------------------------- Tak, przygnieciona warstwa chyba nawet nadaje się na tłumaczenie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.