10:34 May 27, 2002 |
English to Portuguese translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: tjr Local time: 04:35 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | barriga da perna |
| ||
4 | aching arse |
|
barriga da perna Explanation: I believe she is talking about her calves. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aching arse Explanation: Sounds like this was a transliteration - my aching arse = ai que doi a bunda - Tim in Wimbledon |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.