13:02 Aug 26, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuel Baselga López Local time: 06:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Perder (o ceder) el derecho de propiedad |
| ||
na | capitulando / descomisando/ cediendo el derecho a. |
|
Perder (o ceder) el derecho de propiedad Explanation: Una posible traducción: ...el concepto "sin recurso" significa que el productor puede saldar sus deudas entregando o cediendo la propiedad del producto al Gobierno. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
capitulando / descomisando/ cediendo el derecho a. Explanation: Falta de recurso significa que el productor puede absolver deudas descomisando o entregando el arti'culo al gobierno. Good luck1 Babylon = www.babylon.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.