This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 27, 2013 07:35
11 yrs ago
French term
tourelle
French to German
Other
Architecture
La tourelle, perchée en encorbellement sur le pignon, porte le millésime de 1658.
Das Türmchen, das mit vorspringendem Erker über dem Giebel thront, stammt aus dem Jahre 1658.
keine Ahnung ob das hier ein Türmchen oder ein Geschützturm ist. und bei "perchée en encorbellement sur le pignon" bin ich auch nicht sicher. Kann jemand die Übersetzung meines Satzes gegebenenfalls korrigieren?
danke!
Foto des Tour Saint Nicolas in Paray-le-Monial:
http://www.google.de/imgres?imgurl=http://upload.wikimedia.o...
Das Türmchen, das mit vorspringendem Erker über dem Giebel thront, stammt aus dem Jahre 1658.
keine Ahnung ob das hier ein Türmchen oder ein Geschützturm ist. und bei "perchée en encorbellement sur le pignon" bin ich auch nicht sicher. Kann jemand die Übersetzung meines Satzes gegebenenfalls korrigieren?
danke!
Foto des Tour Saint Nicolas in Paray-le-Monial:
http://www.google.de/imgres?imgurl=http://upload.wikimedia.o...
Discussion