This question was closed without grading. Reason: Errant question
Nov 27, 2023 15:12
7 mos ago
15 viewers *
French term
nez de pont
French to German
Tech/Engineering
Automation & Robotics
KFZ
Liebe Kollegen,
ich finde nicht die richtige Übersetzung für "nez de pont". Vielleicht kann mir jemand helfen.
Es geht um Baggerteile, die zu warten sind, die in 4 Spalten in Excell aufgeführt sind, wobei die erste Spalte der Oberbegriff ist:
"MAINTENANCE CORRECTIVE##2" "PONT - REDUCTEUR" "PONT (AVANT)" "PAV - RÉGLAGE NEZ DE PONT PONT (AVANT)"
Der gleiche Begriff steht auch für die Hinterachse und die Mittelachse:
"PAR - RÉGLAGE NEZ DE PONT PONT ARRIERE" + PIN - RÉGLAGE NEZ DE PONT
Für diese "Achsnase" finde ich im Internet: Flansch, Kardanflansch, auf Englisch: "drive pinion carrier", "axle nozzle"
Aber nichts überzeugt mich wirklich.
Es ist dieses Teil:
https://www.euro4x4parts.com/fr/pieces/ref=PNP1020/different...
Mit dieser Definition:
https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/fiche-gdt/fiche/...
So im Internet auf Seiten für Baggerteil übersetzt:
https://shop.asp-eberle.com/de/kardanflansch-hinten-dana-35-...
Hat jemand eine Idee, ein gutes Lexikon oder gute KFZ-Kenntnisse?
Für Vorschläge wäre ich dankbar.
ich finde nicht die richtige Übersetzung für "nez de pont". Vielleicht kann mir jemand helfen.
Es geht um Baggerteile, die zu warten sind, die in 4 Spalten in Excell aufgeführt sind, wobei die erste Spalte der Oberbegriff ist:
"MAINTENANCE CORRECTIVE##2" "PONT - REDUCTEUR" "PONT (AVANT)" "PAV - RÉGLAGE NEZ DE PONT PONT (AVANT)"
Der gleiche Begriff steht auch für die Hinterachse und die Mittelachse:
"PAR - RÉGLAGE NEZ DE PONT PONT ARRIERE" + PIN - RÉGLAGE NEZ DE PONT
Für diese "Achsnase" finde ich im Internet: Flansch, Kardanflansch, auf Englisch: "drive pinion carrier", "axle nozzle"
Aber nichts überzeugt mich wirklich.
Es ist dieses Teil:
https://www.euro4x4parts.com/fr/pieces/ref=PNP1020/different...
Mit dieser Definition:
https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/fiche-gdt/fiche/...
So im Internet auf Seiten für Baggerteil übersetzt:
https://shop.asp-eberle.com/de/kardanflansch-hinten-dana-35-...
Hat jemand eine Idee, ein gutes Lexikon oder gute KFZ-Kenntnisse?
Für Vorschläge wäre ich dankbar.
References
just "carrier" in En | liz askew |
Reference comments
53 mins
Reference:
just "carrier" in En
https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/automotive-cars...
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2023-11-27 16:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
have a look at "CR3"
https://data.epo.org/publication-server/document?iDocId=3952...
) dazu konfiguriert ist, den Planetenradträger (CR3)
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2023-11-27 16:14:33 GMT)
--------------------------------------------------
https://patentimages.storage.googleapis.com/54/1c/97/ee6f095...
--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2023-11-27 16:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
have a look at "CR3"
https://data.epo.org/publication-server/document?iDocId=3952...
) dazu konfiguriert ist, den Planetenradträger (CR3)
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2023-11-27 16:14:33 GMT)
--------------------------------------------------
https://patentimages.storage.googleapis.com/54/1c/97/ee6f095...
Discussion