Mar 19, 2005 08:28
19 yrs ago
1 viewer *
French term

le rejet

French to German Law/Patents Law: Contract(s)
Publicité foncière
Si lors de cette publication, il se rélève des inscription ou mentions grèvant l´immeuble présentement cédé du chef des cédants ou des précédents propriétaires, / ces derniers s´obligent à en rapporter à leur frais, les mains lévées (mainlevées???) et certificat de radiation le rejet dans le mois de la dénonciation amiable qui leur aura été faite au domicile ci-après élu de l´été contenant lesdites inscription, publications ou mentions
Den zweiten Teil nach dem Schrägstrich verstehe ich nicht so richtig. Ist das auch ein Standardsatz? Kann mir jemand den Satz erklären?

Discussion

Non-ProZ.com Mar 23, 2005:
Trotzdem noch einmal vielen, herzlichen Dank!
Béatrice De March Mar 20, 2005:
Der Satz mit "existe, s'�tend..." ist leider nicht drin... Bon courage et bonne nuit!

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

zurückweisende Entscheidung/ die Ablehnung

Dieser Satz steht im Lane in leicht abgewandelter Form:

Und wenn sich anläßlich....ergibt, daß Eintragungen (...) oder Vermerke aus dem Recht des Verkäufers (vendeur) oder Voreigentümers festgestellt werden, die auf den gegenwärtig verkauften unbeweglichen Gütern lasten, verpflichtet sich der Verkäufer binnen eine Monats nach gütlicher, an die nachstehend erwählte Zustellungsadresse erfogten Bekanntgabe einer Aufstellung dieser Eintragungen, Bekanntmachungen, Umschreibungen oder Vermerke auf seien Kosten die Freigaberklärungen (mainlevées) und Löschungsurkunden oder die zurückweisende Entscheidung (rejet) vorzulegen. (Lane , S. 291)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 30 mins (2005-03-20 10:58:24 GMT)
--------------------------------------------------

auf seine Kosten
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmals vielen, herzlichen Dank. Einen derartigen Satz habe ich noch gefunden und angefragt "existe, s´étend ...". Also, wenn Du noch Lust hast ... Nächste Woche werde ich mich dann auf jeden Fall um das Buch kümmern. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search