https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/general-conversation-greetings-letters/2217860-tr%C3%B4nait.html
Oct 25, 2007 16:09
16 yrs ago
1 viewer *
French term

trônait

Non-PRO French to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
L’unique photo de cet aïeul, que je n’ai jamais connu, était un portrait en costume d’aviateur, peu avant sa mort en juin 1944. Elle trônait, encadrée dans le bureau de mon père.

thanks

Proposed translations

+8
1 min
Selected

it had pride of place

in its frame in my father's office
Peer comment(s):

agree laenai
1 min
agree MoiraB : fast thinker!
2 mins
I've had this before....
agree Brigitte Albert (X)
5 mins
agree Melzie
1 hr
agree Valeska Nygren
1 hr
agree Assimina Vavoula
1 hr
agree sporran
9 hrs
agree Charles Hawtrey (X)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks too all . This was also my own choice so thank you for confirming!"
32 mins

There he sat, framed over my father's desk, lord of all he surveyed...

NA
Something went wrong...
35 mins

it was hung with pride

In my vocabulary. ;)
Peer comment(s):

neutral CMJ_Trans (X) : I would agree but it may be standing on his desk or something
3 mins
maybe you're right.
neutral katsy : "hung proudly"? or to take account of CMJ's remark, "stood proudly"? ;-)/ :-))
1 hr
I don't know. "Swung proudly from the ceiling"?
Something went wrong...
35 mins

framed resplendently

another option

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-10-25 16:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

prominently displayed
Something went wrong...
1 hr

proudly reigned

...the painting proudly reigned in my father's office.
Something went wrong...
13 hrs

Framed, it reigned in my fathers office

This is a statement of the fact. It refers to la photo. It is the photo that reigns, not l'aïeul (forefather)
Something went wrong...