Dec 9, 2002 14:00
21 yrs ago
5 viewers *
German term
gleichbleibend
German to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Der Abo Preis kann bei gleichbleibendem Leistungsumfang indexangepasst werden, und zwar gemass dem von der Europaischen Kommission herausgegebenem Verbraucherpreisindex
Change log
Mar 25, 2024 11:45: Steffen Walter changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"
Proposed translations
2 mins
Selected
bei gleichbleibendem Leistungsumfang = identical/unchanged/unaltered (scope of) services provided
My two cents,
Steffen :-)
Steffen :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Steffen!"
+2
1 min
+1
6 mins
you're going to have to turn this sentence around...
"The price can be adjusted to the index if the scope of services remains unchanged ..." or something like that
HTH
ALison
HTH
ALison
Peer comment(s):
agree |
Beate Lutzebaeck
: I would include "even", the point here being that the price may increase in line with the consumer price index even if the scope of services remains unchanged.
5 hrs
|
7 mins
continous
to make it sound more positive?
Something went wrong...