Working languages:
German to English
English to German
Dutch to German
French to German
Dutch to English

Edith Kelly
Professional conference interpreter

Local time: 00:43 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksLaw (general)
Medical: Health CareLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Medical: PharmaceuticalsEngineering (general)
Chemistry; Chem Sci/EngFood & Drink

Translation education Master's degree
Experience Years of experience: 26. Registered at Mar 2002. Became a member: Aug 2002. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (International Association of Conference Interpreters)
German to English (International Association of Conference Interpreters)
French to German (International Association of Conference Interpreters)
Dutch to English (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Dutch to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Memberships AFK (Germany), BD Bundesverband der Dolmetscher und b, VdK Verband der Konferenzdolmetscher im, AIIC, BDÜ
Software MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Forum posts 50 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Edith Kelly endorses's Professional Guidelines.

Professional conference interpreter working mainly English>< Deutsch.
Mitglied in AIIC (Internationaler Verband der Konferenzdolmetscher), ATA und BDÜ.
Ein Arbeitsschwerpunkt sind Depositions und Schiedsverhandlungen (rechtlich, technisch, IP, Finanzen).
Ich habe mehr als 20 Jahre als freiberufliche Dolmetscherin für das Europäische Patentamt gearbeitet und habe umfassende Kenntnisse über alles, was mit Patenten zusammenhängt.
Ich habe auf allen Kontinenten gearbeitet und bin gerne bereit, zu allen Einsatzorten zu reisen.

Ich bin Diplom-Übersetzerin (Saarbrücken) und Dipl.-Dolmetscherin ((London).


I work on-site, Over-the-Phone and Remotely

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 18748
PRO-level pts: 15971

Top languages (PRO)
German to English9233
English to German5087
Dutch to German493
Pts in 10 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)658
Law: Contract(s)620
Mechanics / Mech Engineering539
Medical (general)452
Engineering (general)451
Automotive / Cars & Trucks441
Construction / Civil Engineering426
Pts in 96 more flds >

See all points earned >
Keywords: Depositions and arbitrations, Banking (ECB), Medicine, Chemistry, Pharmaceuticals, Automotive, Technical, Patents (EPO), Machinery, Beverage technology, Brewing, Certification, I also enjoy new translators reviews. View my website for references and extract of client list.

More translators and interpreters: German to English - English to German - Dutch to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search