Glossary entry (derived from question below)
Nov 19, 2004 08:28
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Nachläufer
German to Greek
Other
Construction / Civil Engineering
Projektleiter Zustimmung im Einzelfall Koppelplatten der Bogenabspannung
Statik Nachläufer des Bogens
Statik Nachläufer des Bogens
Proposed translations
(Greek)
1 | συνάρτηση | Andras Mohay (X) |
Proposed translations
1 hr
German term (edited):
Nachl�ufer
Selected
συνάρτηση
-
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 20 mins (2004-11-19 11:48:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ή και \"συνέπεια\", \"απόρροια\" (όπου δεν έχουμε να κάνουμε με υπολογισμούς και μεγέθη).
\"Zustimmung im Einzelfall\" = ατομική έγκριση
... Für die Erteilung einer Zustimmung im Einzelfall ist das MSWKS als oberste Bauaufsichtsbehörde zuständig. ...
www.mswks.nrw.de/Ministerium/ bauen/bautechnik/ZustimmungEinzelfall/
... τα οχήματα για τα οποία η έγκριση κατά τύπο ή η ατομική έγκριση είναι προαιρετικές· τον ...
europa.eu.int/abc/doc/off/bull/el/200401/p103094.htm
Παρόμοια περίπτωση (σιδηροδρομική γέφυρα):
Für den Einsatz der Koppelplatten erteilte das EBA eine Zustimmung im Einzelfall.
www.ice-fanpage.de/nbsreport/bauspezial/lahntb.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 36 mins (2004-11-19 12:04:30 GMT)
--------------------------------------------------
Τα παραπάνω βασίζονται στην παραδοχή ότι η σημασία του \"Statik Nachläufer des Bogens\" είναι: η στατική (μελέτη/αντοχή/επάρκεια) είναι συνάρτηση (των παραμέτρων) του τόξου\", δηλ. εξαρτάται από τα δεδομένα του τόξου που θα επιλεγεί.
Μπορεί όμως να πρόκειται για κάτι που απλώς ΕΠΕΤΑΙ, χωρίς να εξαρτάται από κάτι άλλο, προηγούμενο, π.χ.
Sowohl als eigenständiges Programm, als auch als Nachläufer von 46C und 46F nutzbar.
www.pbs.de/st/st-46i.pdf
Για να βρούμε έναν διπλωματικό όρο-ομπρέλα που να καλύπτει όλες τις περιπτώσεις, προτείνω τον όρο \"παρεπόμενο\": είναι εξίσου ασαφές με το \"Nachläufer\"...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 20 mins (2004-11-19 11:48:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ή και \"συνέπεια\", \"απόρροια\" (όπου δεν έχουμε να κάνουμε με υπολογισμούς και μεγέθη).
\"Zustimmung im Einzelfall\" = ατομική έγκριση
... Für die Erteilung einer Zustimmung im Einzelfall ist das MSWKS als oberste Bauaufsichtsbehörde zuständig. ...
www.mswks.nrw.de/Ministerium/ bauen/bautechnik/ZustimmungEinzelfall/
... τα οχήματα για τα οποία η έγκριση κατά τύπο ή η ατομική έγκριση είναι προαιρετικές· τον ...
europa.eu.int/abc/doc/off/bull/el/200401/p103094.htm
Παρόμοια περίπτωση (σιδηροδρομική γέφυρα):
Für den Einsatz der Koppelplatten erteilte das EBA eine Zustimmung im Einzelfall.
www.ice-fanpage.de/nbsreport/bauspezial/lahntb.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 36 mins (2004-11-19 12:04:30 GMT)
--------------------------------------------------
Τα παραπάνω βασίζονται στην παραδοχή ότι η σημασία του \"Statik Nachläufer des Bogens\" είναι: η στατική (μελέτη/αντοχή/επάρκεια) είναι συνάρτηση (των παραμέτρων) του τόξου\", δηλ. εξαρτάται από τα δεδομένα του τόξου που θα επιλεγεί.
Μπορεί όμως να πρόκειται για κάτι που απλώς ΕΠΕΤΑΙ, χωρίς να εξαρτάται από κάτι άλλο, προηγούμενο, π.χ.
Sowohl als eigenständiges Programm, als auch als Nachläufer von 46C und 46F nutzbar.
www.pbs.de/st/st-46i.pdf
Για να βρούμε έναν διπλωματικό όρο-ομπρέλα που να καλύπτει όλες τις περιπτώσεις, προτείνω τον όρο \"παρεπόμενο\": είναι εξίσου ασαφές με το \"Nachläufer\"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ Andras"
Something went wrong...