Abformung

Italian translation: modellatura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abformung
Italian translation:modellatura
Entered by: silvano sommovigo

17:44 Mar 25, 2011
German to Italian translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: Abformung
Es geht um die Abformung einer Statue um diese als Kunstmarmorkopie zu erstellen.
Wie würdet ihr "Abformung" übersetzen?
Lieben Dank
Sabine
Sabine Wimmer
Local time: 02:05
modellatura
Explanation:
traduzione tratta da un dizionario
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/A/Ab...
Selected response from:

silvano sommovigo
Local time: 01:05
Grading comment
Habe mich für "modellatura" entschieden, auch um einen unterschied zu meiner anderen Frage zu machen, und nicht 2 x calco für zwei verschiedene deutsche Begriffe zu verwenden. Meinen Recherchen nach macht "modellatura" für Abformung auch Sinn: Herzlichen Dank an alle!
Sabine
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1calco
Danila Moro
3modellatura
silvano sommovigo


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
calco


Explanation:
un'ipotesi.

Defizione:
calco [càl-co] s.m. (pl. -chi)
1 Impronta in negativo di un oggetto ottenuta con materiale duttile e solidificabile; copia dell'oggetto che se ne ricava: c. in gesso di una statua antica

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/C/calco.sht...

Danila Moro
Italy
Local time: 02:05
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati (X): o impronta
16 hrs
  -> si, potrebbe essere! (dal significato di Abformung in campo dentistico...)
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modellatura


Explanation:
traduzione tratta da un dizionario
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/A/Ab...

silvano sommovigo
Local time: 01:05
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Habe mich für "modellatura" entschieden, auch um einen unterschied zu meiner anderen Frage zu machen, und nicht 2 x calco für zwei verschiedene deutsche Begriffe zu verwenden. Meinen Recherchen nach macht "modellatura" für Abformung auch Sinn: Herzlichen Dank an alle!
Sabine
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search