May 17, 2012 09:44
12 yrs ago
4 viewers *
German term

Wurzel

German to Polish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng UPAS Software
ON

definiert den Zustand der Hardwareausgänge.
Bei Schwingantrieben bedeutet dies, dass Spannung anliegt
und der Antrieb schwingt. Bei Relais bedeutet dies, dass
das Relais angezogen ist (Durchgang zwischen Wurzel und
Schließer / C und NO)

OFF

definiert den Zustand der Hardwareausgänge.
Bei Schwingantrieben bedeutet dies, dass keine Spannung
anliegt und der Antrieb nicht schwingt. Bei Relais bedeutet
dies, dass das Relais abgefallen ist (Durchgang zwischen
Wurzel und Öffner / C und NC)

Proposed translations

1 hr
Selected

zacisk wspólny

zacisk wspólny

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2012-05-17 17:18:11 GMT)
--------------------------------------------------

Styk to element realizujący połączenie wewnątrz przekaźnika. Natomiast element dostępny do pomiaru z zewnątrz to zacisk. W przypadku przekaźnika przełączającego mamy zaciski styku zwiernego (NO), styku rozwiernego (NC) i zacisk wspólny (ang. C = common).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
5 hrs

zestyk przełączający

Jest to jeden ze styków roboczych przekaźnika (ten połączony z kotwicą):
Porównaj
http://www.pausch.at/htm/inf/begr/relais/index.htm
oraz
http://pl.wikipedia.org/wiki/Przekaźnik
Peer comment(s):

neutral Crannmer : patrz notka w mojej odpowiedzi
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search