Jun 29, 2012 12:13
12 yrs ago
German term
unterdosiert, dosiert
German to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Produkt wurde unterdosiert (dosiert)
niedodozowany (zadozowany) brzmi troche dziwnie...
niedodozowany (zadozowany) brzmi troche dziwnie...
Proposed translations
(Polish)
4 | niewystarczająco dozowany | Karolina Laurer |
4 | zbyt niska dawka | Jo_Li |
Proposed translations
26 mins
niewystarczająco dozowany
można także powiedziec "zdozowany" - też sie wprawdzie tak używa, ale w słowniku jest słowo "dozowany".
2 days 21 hrs
zbyt niska dawka
Proponuje odejsc od dozowania, gdyz jest to proces, a tu chodzi o ilosc. Moja propozycja:
"Dawka produktu byla zbyt niska"
lub jesli pasuje do kontekstu:
"Zastosowano zbyt niska dawke produktu"
"Dawka produktu byla zbyt niska"
lub jesli pasuje do kontekstu:
"Zastosowano zbyt niska dawke produktu"
Something went wrong...