Wiederaustrieb

English translation: (late-season) regrowth

01:40 Apr 26, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Wiederaustrieb
The farmers again. I understand it but do not know the botanic word. They are still talking about herbicides and Quecke. Here is the context: „Seit ein, zwei Jahren, seit die anderen Mittel so günstig geworden sind, nehmen wir das Roundup Ultra auch nicht mehr. Entscheidend ist ja die Wirkung später, wenn der WIEDERAUSTRIEB eingesetzt hat. Und da meine ich, daß alle gleich gut oder gleich schlecht sind.“
Dan McCrosky (X)
Local time: 21:07
English translation:(late-season) regrowth
Explanation:
Langenscheidt's Dict. of Biology, Eichhorn, ISBN-3-86117-116-3
Selected response from:

John Schweinsberg (X)
Grading comment
Thanks a lot. Dan
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naregermination
Dierk Seeburg
na(late-season) regrowth
John Schweinsberg (X)
naregrowth from the roots
Uta Moerschell (X)


  

Answers


11 hrs
regermination


Explanation:
Germination seems to me to be a good match for Austrieb, thus regermination for Wiederaustrieb.
Cheerio,
P.S. Don't use everything a book says, use your judgement, too.

Dierk Seeburg
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 404
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
(late-season) regrowth


Explanation:
Langenscheidt's Dict. of Biology, Eichhorn, ISBN-3-86117-116-3

John Schweinsberg (X)
PRO pts in pair: 55
Grading comment
Thanks a lot. Dan
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs
regrowth from the roots


Explanation:
Wiederaustrieb implies there is a portion of the plant, such as the root still in the soil, and it regrows from that portion. Germination would imply growing from seeds, so regermination is nonsene - a seed grows only once.
Quecken are definitely the kind of plants that would regrow from whatever portion of the plant left.

Uta Moerschell (X)
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search