Nov 1, 2006 10:21
17 yrs ago
German term

Beste

German to French Marketing Automotive / Cars & Trucks
XXX - Partner der ***Besten***

Il s'agit de l'introduction d'une nouvelle marque de voitures sur le marché européen.

Merci:)
Proposed translations (French)
3 +3 des grand(e)s
3 l'élite
3 des victorieux

Discussion

Platary (X) Nov 6, 2006:
Chut, faut pas le dire : t'as vu la Route du Rhum ??? Fingers in the nose ...
lorette Nov 1, 2006:
Peut-être quelque chose avec "exclusivité"...
lorette Nov 1, 2006:
Mon avis au passage : cette histoire de "grand" me fait penser à une marque concurrente. "Elle a tout d'une grande".... Ou bien alors trop employé dans les publicités à mon goût :)

Proposed translations

+3
28 mins
Selected

des grand(e)s

Pour suivre ... et sans décision sur le genre ...
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : des plus grands, dirais-je même. Salut Olivier !
10 mins
Hi Sylvain ! Merci !
agree ni-cole : avec Sylvain
41 mins
Merci !
agree def : avec Sylvain également. Bonjour tt le monde :-)
20 hrs
Merci, bonne journée !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous - Adrien, you are the best;)"
22 mins

l'élite

sans grande conviction mais pour lancer le mouvement
Something went wrong...
3 hrs

des victorieux

Autre suggestion... éventuellement "des champions".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search