Mar 11, 2004 16:07
20 yrs ago
German term
Kopfdurchschuß mit Einschußöffnung
German to Spanish
Medical
Medical (general)
x erlitt Kopfdurchschuß mit Einschußöffnung am linken Hinterkopf.
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | Herida de bala en la región occipital con orificio de salida | Magda Negrón |
4 | penetración con impacto | madrid2001 |
Proposed translations
+2
1 hr
German term (edited):
Kopfdurchschu� mit Einschu�ffnung
Selected
Herida de bala en la región occipital con orificio de salida
Espero que te ayude.
Peer comment(s):
agree |
Mario Le?n
: Perfecto: regiuón occipital izquierda.
40 mins
|
Gracias, Mario
|
|
agree |
Pablo Grosschmid
22 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias de nuevo y saludos."
16 mins
penetración con impacto
Quiere decir que la bala penetró su cabeza, es decir entró en un lado y salió por el otro, y el agujero, donde entró la bala se encuentra en el cogote a la izquierda.
Discussion
Te ruego que me lo confirmes.
Gracias de antemano.