Glossary entry

Indonesian term or phrase:

kena duri cente

English translation:

pricked by lantana thorns

Added to glossary by Catherine Muir
Feb 21, 2011 04:15
13 yrs ago
Indonesian term

kena duri cente

Indonesian to English Art/Literary Poetry & Literature Malay lingua franca used in early 20th C. Indonesian novel
In the sentence "Badannya, terus kakinya, borok, luka kena getah, kena duri cente, tatrapan, kurang bersih mencucinya, kurang rajin merawat badan.”, what is the meaning of 'kena duri cente'? Context is body ulcers that are oozing pus, etc.
Proposed translations (English)
3 pricked by cente's thorn
Change log

Feb 22, 2011 22:34: Catherine Muir Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

pricked by cente's thorn

Cente (Lantana Camara) is a kind of flower. There are two kinds of Cente, with and without thorn. I guess the kind you're talking about is Cente with thorn
Note from asker:
How in the world did you know that? I 'googled' cente and got no hits. We have this Lantana weed here in Australia but I never knew it was also called 'cente'. Thank you, Lita.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'll use 'lantana', rather than 'cente' because it's more-widely known."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search