Glossary entry

Japanese term or phrase:

申立外

English translation:

person other than the petitioner

Nov 18, 2009 17:06
15 yrs ago
Japanese term

申立外

Non-PRO Japanese to English Law/Patents Law (general) Divorce settlement
This term appears in one of the provisions of a divorce settlement, and is used directly before someone's name. I don't normally translate legal documents, but this is a one-off, and I'm unsure what this term means, and how best to translate it. I'd also appreciate it if someone could tell me the best translation for 申立人 in a divorce settlement
Proposed translations (English)
3 person other than the petitioner

Proposed translations

2 hrs
Selected

person other than the petitioner

申立人 is petitioner, or the person filing for divorce.

Please go to the link below, which will take you to a template for filing for divorce. You will notice the section concerning the 申立外, who is specified as someone other than the petitioner:
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your swift response. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search