GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:53 Feb 12, 2005 |
Norwegian to English translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Suzanne Blangsted (X) Local time: 20:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | according to the company's instructions |
| ||
4 | as directed by the company |
|
according to the company's instructions Explanation: my suggestion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
as directed by the company Explanation: ... | QED. | Kill *as directed* | New | Copyright Copyright © MCMXCIX-MM-MMI-MMII Ellery Queen, a website on deduction. All rights reserved. As directed/instructed - a translation technique. Reference: http://neptune.spaceports.com/~queen/Other%20Media_5.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.