Aug 17, 2010 22:33
14 yrs ago
Polish term

tylczak

Polish to Czech Other Archaeology
jde o kamenný nástroj používaný v paleolitu, nevím, jestli třeba nepoužíváme jenom "hrot" nebo něco podobného.

Kontext: "...kilka kultur archeologicznych, których cechą charakterystyczną była obecność w ich inwentarzach specyficznych krzemiennych narzędzi, tzw. tylczaków, będących grotami sztrał łuku."

v textu je to dále jště specifikováno jako tylczak łukowy
Proposed translations (Czech)
1 opracovaný hrot

Proposed translations

7 hrs

opracovaný hrot

Tady už opravdu hádám. Na jednom webu jsem našel, že "tylczak" je anglicky "backed blade", pak jsem googloval obrázky s tímto termínem a pak hledal na českých stránkách slovo hrot a pravěk a pak přepnul na obrázky, pak mne zajujalo slovo "opracovaný", tak jsem pak googloval "opracovaný hrot". Ale zavolej do nějakého muzea nebo na archeologický ústav.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search