Aug 10, 2012 12:23
12 yrs ago
Polish term

pssb

FVA Not for points Polish to Spanish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Rz UIC60-300-1:9 pssb - mam takie oznakowanie rozjazdu. Nie zawsze jednak potrafię rozszyfrować końcówki. Kieruję się m.in. tymi wyjaśnieniami> http://www.makieta87.pl/?action=article&ar=1&m=7&s=1, ale w tym wypadku nie do końca umiem sobie z tym poradzić...
Czy ktoś już miał kiedyś z "tym" do czynienia?
Change log

Aug 11, 2012 20:55: SylwiaE changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Transport / Transportation / Shipping"

Discussion

SylwiaE (asker) Aug 10, 2012:
rozjazd zwyczajny prawy, z iglicami szynowo-sprężystymi na podrozjazdnicach strunobetonowych.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search