Jun 2, 2002 16:46
22 yrs ago
Portuguese term

poios dependurados

Portuguese to French Art/Literary
As encostas sobranceiras, cobertas de poios dependurados

Proposed translations

24 days
Selected

petit bancs de pierre supendus

Il faudrait un peu plus de contexte.

"Poio" est le même que "poial"

Aurélio:
poial . [De poio + -al1.] S. m. 1. Lugar onde se põe ou assenta alguma coisa. [Sin., ant.: pojo.] 2. Assento de pedra na entrada de uma casa, junto às paredes, e nos muros das entradas: "Enquanto o barqueiro, comido e refeito, .... descia o poial da casa para ir rever o barco, .... a velha agitava com toda a força os braços secos, passando um esfregão no couro encarquilhado de umas botinas velhas." (Xavier Marques, Jana e Joel, pp. 14-15.) [Sin. ger.: poio. Cf. poiá.]

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
90 days

Vários sentidos para "poio": socalco (de uma encosta); assento de pedra; pão de grandes dimensões

Fonte: Dicionário Verbo da Academia das Ciências.

Il me semble que le premier sens (socalco) è le plus adéquat d'après le context.
Socalco= échalier, levée de terre (suspendu, dans ce cas)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search