Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium » (Are you a paying member, but you couldn't attend the event because it is too early or too late in your time zone or due to special circumstances? Submit a support request »

Click for Full Participation

el guiado

English translation: targeted drug delivery

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el guiado
English translation:targeted drug delivery
Entered by: Emma Goldsmith

15:51 Jul 15, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Science (general) / Nanotechnology
Spanish term or phrase: el guiado
Good afternoon!

I am working on a text about how nanotechnology is being developed in the field of medicine, amongst others.

Is this "targeting" as I am unable to find anything with "guide/guidance".

Here is the context:

El centro trabaja en diferentes alternativas para el guiado de fármacos a fin de reducir en un futuro estos efectos negativos del medicamento.

Thank you!

References would be helpful here:)

Liz Askew
liz askew
United Kingdom
Local time: 16:57
targeted drug delivery
Explanation:
Targeted drug delivery means getting the drug to the specific site.

Targeted drug delivery systems selectively transport drugs to diseased cells and tissue, thereby minimising the negative side-effects of these drugs in other areas of the body.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SEC:20...

Nanotechnology and targeted drug delivery
http://www.nano.org.uk/nanomednet/images/stories/module 3 - ...
Selected response from:

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 17:57
Grading comment
Thank you! This is what I used in the end.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2targeted drug delivery
Emma Goldsmith
3 +1targetting
Dr. Andrew Frankland


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
targetting


Explanation:
As in using nanostructured composites to target specific organs or tumours.


    Reference: http://www.springerlink.com/content/gu18507j30782p40/
Dr. Andrew Frankland
Spain
Local time: 17:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thank you! this was my initial reaction, believe it or not:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiona Kirton: targeted drug delivery
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
targeted drug delivery


Explanation:
Targeted drug delivery means getting the drug to the specific site.

Targeted drug delivery systems selectively transport drugs to diseased cells and tissue, thereby minimising the negative side-effects of these drugs in other areas of the body.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SEC:20...

Nanotechnology and targeted drug delivery
http://www.nano.org.uk/nanomednet/images/stories/module 3 - ...

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 17:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 17
Grading comment
Thank you! This is what I used in the end.
Notes to answerer
Asker: Thanks for the confirmation:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriella Bertelmann: agree
44 mins
  -> Thank you, Gabriella

agree  Evert Mendez (X): Agree!
1 hr
  -> Thanks, Evert
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search