Glossary entry

Spanish term or phrase:

Estudio realizado en planos del eje largo y 2-3-4-5 cámaras

French translation:

Étude réalisée sur les plans du grand axe et des cavités (ou chambres) cardiaques 2, 3, 4 et 5

Added to glossary by Brigitte Gaudin
Jun 11, 2006 14:54
18 yrs ago
Spanish term

estudio realizado en planos del Eje largo y 2-3-4- 5 camaras

Spanish to French Medical Medical (general) \\
Eco Doppler : estudio realizado en planos del Eje largo y 2-3-4- 5 camaras

je ne vois pas....
Proposed translations (French)
3 voir ci-dessous

Proposed translations

1 day 14 hrs
Selected

voir ci-dessous

Étude réalisée sur les plans* du grand axe et des cavités (ou chambres**) cardiaques 2, 3, 4 et 5.

*Plans de coupe du coeur.
**Chambres cardiaques est beaucoup moins courant en français que cavités cardiaques.

Cámaras cardiacas: cavidades de la aurícula o del ventrículo.
Source : Diccionario de ciencias médicas Dorland.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci infiniment pour ton aide"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search