Dec 28, 2010 18:20
13 yrs ago
Spanish term

diez cuartos

Spanish to Italian Art/Literary Poetry & Literature moneta
Buona sera, qualcuno mi saprebbe suggerire una traduzione italiana del termine "cuarto". In questo caso si tratta di un'antica moneta spagnola ma non riesco a capire se c'è una possibile traduzione. Vi ringrazio molto!!!

Discussion

judina (asker) Dec 28, 2010:
il romanzo venne pubblicato nel 1885 ma all'interno non vi è alcun riferimento storico-temporale.
Maria Francesca Gangemi Dec 28, 2010:
In questi siti ci sono delle spiegazioni che potrebbero aiutarti nella ricerca, ma non vi + purtroppo una traduzione di "cuarto", che era una moneta di rame equivalente a 4 maravedì.
http://www.tesorillo.com/otras/medievales.htm
http://it.wikipedia.org/wiki/Real_spagnolo
Maria Francesca Gangemi Dec 28, 2010:
Sai di che periodo è?

Proposed translations

23 hrs
Selected

dieci centesimi

Dal 1868 l'unità monetaria ufficiale della Spagna era la peseta. Io tradurrei cuartos con centesimi in quanto oramai il termine era diventato un modo di dire più che un reale valore monetario.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille per l'aiuto datomi. Volevo tradurlo anch'io così ma aspettavo una conferma! Buon Anno|"
+1
1 hr

dieci soldi

essendo una moneta si può tradurre con soldo. Colloquialmente "no tener un cuarto" significa non avere un soldo.
Peer comment(s):

agree bluca
23 hrs
grazie Luca
Something went wrong...
4 hrs

dieci quattrini

La traduzione equivalente sarebbe questa:
"dieci quattrini"



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-28 22:37:17 GMT)
--------------------------------------------------

Dizionario italiano-spagnolo Zanichelli:

quattrino:
s. m.
1 (st.) cuarto.
2 (spec. al pl.) dinero, cuarto: avere un sacco di quattrini, essere pieno di quattrini, tener mucho dinero, tener muchos cuartos; essere senza quattrini, estar sin dinero, no tener un cuarto; guadagnare fior di quattrini, ganar mucho dinero.
* non avere il becco di un quattrino, estar sin blanca, no tener ni un duro, no tener un cuarto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search