Mana Suzuki
Native in Japanese

Brooklyn, New York, United States
Local time: 16:48 EDT (GMT-4)

Native in: Japanese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionCinema, Film, TV, Drama
AnthropologyHuman Resources
Tourism & TravelSurveying
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user  1 entry

Translation education Other - ISS Institute
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Hello. I am Native in Japanese and fluent in English. I moved to the United States initially for my college education for Anthropology and Human Rights. I have been residing in the United States over 5 years.

I started translation service to reach out for clients that need language assistance and also in order to experience various field of topics and media. I am passionate about international communications, which I can be a bridge between two different languages and cultures. My translation work won't be just transforming words, but also conveying feelings, cultural elements, attitudes and all kinds of non-verbal communication in the translated language. I am trained to be an observer of culture and people which make it possible to deliver even deeper translation work. I am looking forward to working with you.


Profile last updated
Jan 6, 2019