Working languages:
German to English

Amy Bojang
Literary Translator German-English

United Kingdom
Local time: 09:08 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Poetry & Literature
Rates

Translation education Bachelor's degree - University of Nottingham
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio

I am currently a teacher of German and free-lance translator specialising in literature. In 2017 the literary journal New Books in German selected me to take part in their 'Emerging Translators Programme', where I translated a sample of Husch Josten's novel Here Be Dragons. This sample translation is available at http://www.new-books-in-german.com/sites/default/files/2017-04/Josten_Hier%20sind%20Drachen_Sample%20EN.pdf. 

Since then I have completed a number of sample-length translations including Leonie Swann's latest novel Grey. I also wrote a sample translation and review of Frederic Zwicker's novel Goind round in circles for Pro Helvetia's magazine 12 Swiss Books, which can be found at https://prohelvetia.ch/en/2017/10/going-round-in-circles/. 

Keywords: German, English, literature, novels, literary translation, literary translator, commercial, brochures, instruction manuals


Profile last updated
Feb 27, 2018



More translators and interpreters: German to English   More language pairs