This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: Great business - growing your sales Detailed field: Business/Commerce (general)
Source text - English What is this session all about?
To understand the business case for why Compass Group is focusing on
growing sales and to see how this programme supports our journey to
grow organically.
What to expect at the end of this first session:
Team Leaders/Unit Managers will:
• Understand the evolving business environment and the challenges and
opportunities it presents for growing sales.
• Know the business case for “Great Business - Growing Sales” and be able
to describe what it means - and how it benefits - them and their team.
• Appreciate the value of their knowledge, skills and experience as Team
Leaders in helping their business to grow sales.
• Understand their critical and valuable role in what lies ahead.
• Understand how they will be able to track and measure the impact of this
programme at local level.
Welcome/Point North
Do Show the 'Welcome' overhead and welcome the group to this first
team leader session of great business - growing our sales.
Do Ask everyone to stand up and move to where they have some
space in the room.
Say “Now close your eyes and point in the direction of North.”
Do Ask everyone to keep pointing and open their eyes.
Note: everyone will be pointing in different directions.
Ask “So what’s the first thing you notice?”
Do Show everyone which direction North is. Let them know that today
is all about getting us pointing in the same direction and creating a
common understanding of where we are going next in our
continuing journey from 'good' to great.”
Translation - Portuguese Do que tratará esta sessão?
De entender o caso empresarial que motivou o grupo Compass a focar no aumento do volume de vendas e saber de que forma este programa dá suporte ao nosso crescimento organizacional.
O que esperar no final desta sessão:
Os Líderes de Equipe/Gerentes de Unidade:
•Entenderão o ambiente empresarial em evolução e os desafios e as oportunidades que este apresenta para o crescimento das vendas.
•Conhecerão o caso "Grandes Empresas – Aumentando as Vendas” e terão condições de descrever seu significado e como beneficia – a si próprios e à equipe.
•Avaliarão o valor de seu conhecimento, habilidades e experiência, como Líderes de Equipe, para ajudar a empresa a aumentar suas vendas.
•Entenderão a importância de seu papel para enfrentar o que está por vir.
•Compreenderão como poderão acompanhar e mensurar, localmente, o impacto deste programa.
Bem-vindos / Apontem para o Norte
Faça Apresente o slide 'Bem-vindos'. Diga aos presentes que são Bem-vindos a esta primeira sessão de Grandes Empresas – Aumentando as Vendas para líderes de equipe.
Faça Peça a todos que se levantem e dirijam-se a um ponto da sala onde tenham um pouco de espaço.
Diga "Agora fechem os olhos e apontem em direção ao norte”.
Faça Peça a todos que continuem apontando e abram os olhos.
Obs.: todos estarão apontando para direções diferentes.
Pergunte "Então, qual foi a primeira coisa que notou?"
Faça Mostre a todos em que direção fica o norte. Diga-lhes que o assunto de hoje será o que fazer para que todos apontem para a mesma direção e entendam da mesma forma qual o próximo estágio de nossa jornada constante do “bom” para o “ótimo”.
Portuguese to English: Relatório de Sustentabilidade General field: Bus/Financial
Source text - Portuguese Mensagem do Presidente
Há mais de meio século, as empresas Eletrobras geram energia limpa e renovável e mostram que o compromisso com a sustentabilidade não é apenas um discurso, mas uma prática empresarial constante.
Hoje, somos a terceira maior empresa de energia limpa do mundo. Mas queremos muito mais. Nossa visão de futuro, expressa em nosso Plano Estratégico 2010-2020, dá a medida de nosso ideal: ser o maior sistema empresarial global de energia limpa em 2020.
Apresentamos aqui, neste Relatório de Sustentabilidade, uma empresa renovada e fortalecida. Estamos trabalhando firmemente para nos tornar mais integrados, rentáveis e competitivos. E 2009 foi um ano de grandes conquistas nesse sentido.
A conclusão do Plano Estratégico 2010-2020 é o maior destaque. Trata-se de iniciativa inédita em nossa história, por integrar, pela primeira vez, todas as empresas Eletrobras.
Temos, a partir de 2010, empresas que atuam em uníssono. Mais que uma integração no papel – uma integração em essência. Temos missão, visão, valores, objetivos e políticas de gestão comuns, que nos colocam o grande desafio de conquistar a liderança global na produção de energia limpa.
Temos, ainda, uma nova marca, fruto de um processo de reformulação que está em andamento e que visa refletir este reposicionamento. Internamente, as mudanças já podem ser constatadas desde 2008, com processos de aperfeiçoamento da governança corporativa e dos métodos de gestão, além do desenvolvimento de um conjunto de projetos voltados para a integração entre todas as empresas Eletrobras.
Além disso, temos um novo Plano de Carreiras e Remuneração, associado a um Sistema de Gestão de Desempenho e à reestruturação da Universidade Corporativa – conjunto de medidas com as quais esperamos oferecer a nosso mais importante ativo uma perspectiva sólida de crescimento profissional e desenvolvimento pessoal.
Pelo terceiro ano consecutivo, podemos comemorar a listagem, no Índice de Sustentabilidade Empresarial da Bovespa, um indicador que comprova nosso papel como indutores de boas práticas de sustentabilidade no meio empresarial brasileiro.
O mesmo compromisso nos faz signatários do Pacto Global, que advoga dez princípios universais derivados da Declaração Universal dos Direitos Humanos, dos Princípios Fundamentais dos Direitos ao Trabalho, da Organização Mundial do Trabalho e dos Princípios do Rio sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento.
Translation - English Sustainability Report 2009
CEO Message
For more than fifty years, Eletrobras companies have generated clean and renewable energy and have shown that the commitment with sustainability is not only in speech, but it is a continual corporate practice.
Today, we are the third largest clean energy company in the world. But we would like to achieve much more. Our future vision, expressed in our 2010-2020 Strategic Plan, shows the width of our ideal: to be the largest global corporate clean energy system in 2020.
In this Sustainability Report a renewed and stronger company is introduced. We are working hard in order to become more integrated, profitable and competitive. And 2009 was a year of big achievements to this end.
The conclusion of the 2010-2020 Strategic Plan is the strongest highlight. It deals with the unprecedented initiative in our history, to integrate, for the first time, all of Eletrobras companies.
From 2010 on, the companies act in complete agreement. It is more than an integration written on paper – there is a substantial integration. We have common mission, vision, values, objectives and management policies, which propose to us the great challenge of reaching the global leadership in clean energy production.
Furthermore, we have a new brand, resulting from a changing process which is under way aiming at reflecting this new internal position. Internally, the changes can be evidenced since 2008, with corporate governance advanced training processes and managing methods, besides developing a group of projects aiming at the integration of all Eletrobras companies.
Besides, we have a Career and Compensation Plan, together with a Performance Management System and the Corporate University re-structuring – a group of measures with which we expect to offer a solid perspective to our most important asset for professional growth and personal development.
For the third year in a row, we are able to celebrate being listed, in the Bovespa Corporate Sustainability Index, an index which attests our role as good practice and sustainability drivers in Brazil’s Corporate scene.
The same commitment makes us signatories of the Global Pact, which advocates ten universal principles deriving from the Universal Bill of Human Rights, of the Main Labor Law Fundamental Principles, of the International Labor Organization and of the Rio Principles on Environment and Development.
English to Portuguese: Section 3 Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English SECTION 3. TROUBLESHOOTING
3.1 GENERAL
This section contains troubleshooting information to be
used for locating and correcting most of the operating
problems which may develop. If a problem should
develop which is not presented in this section or which is
not corrected by listed corrective actions, technically qualified
guidance should be obtained before proceeding with
any maintenance.
3.2 TROUBLESHOOTING.
The troubleshooting procedures applicable to the aerial
platform are listed and defined in Tables 3-1 through 3-6.
As an aid to table use, the aerial platform is divided into
four major groups, each covered separately within this
section. These groups are as follows: elevation system,
chassis assembly, hydraulic system and electrical system.
Each malfunction within an individual group or system is
followed by a listing of probable causes which will enable
determination of the applicable remedial action. The probable
causes and the remedial action should, where possible,
be checked in the order listed in the tables.
Translation - Portuguese SEÇÃO 3. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
3.1 GERAL
Esta seção contém informações sobre solução de problemas a serem usadas para localizar e corrigir a maior parte dos problemas de operação que podem aparecer. Se um problema, que não for apresentado nesta seção ou que não seja corrigido pelas ações corretivas listadas, acontecer,, uma orientação técnica qualificada deve ser obtida antes de se prosseguir com qualquer manutenção.
3.2 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
Os procedimentos para solução de problemas aplicáveis à plataforma aérea (de antena) estão listados e definidos nas Tabelas 3-1 até 3-6.
Como uma forma de ajuda para o uso da tabela, a plataforma aérea foi dividida em quatro grupos mais importantes, cada um coberto separadamente dentro desta seção. Estes grupos são os seguintes: sistema de elevação, montagem de chassis, sistema hidráulico e sistema elétrico.
Cada problema no funcionamento dentro de um grupo ou sistema individual é seguido de uma lista de causas prováveis que possibilitará a determinação da atitude para a solução aplicável. As causas prováveis e as atitudes para a solução devem, na medida do possível, serem verificadas na ordem listada nas tabelas.
More
Less
Translation education
Master's degree - UFSC (Universidade Federal de Santa Catarina)
Experience
Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Jul 2006.
I have been working with translation of technical documents like manuals and also academic papers. I also have some experience with interpreting (simultaneous in conferences and consecutive in meetings or workshops).
I have worked in projects with Marcopolo (a plastic composite, bus and truck parts manufacturer) and Copel (for a power plant project).
Recently I have worked as an interpreter at the Cop8 in Curitiba and in some events at the FIEP (Federação da Indústria do Estado do Paraná).
Translation of manuals for Lyon Soft Corp., General Electric and VR.
At the moment I am about to finish a specialization course on Translation Studies at USP (Universidade do Estado de São Paulo).
I am very much interested in working with literary translation.
Keywords: interpreter jobs, power plant, manuals, environment, business, children´s books, glossaries, academic papers, computational engineering, mechanic engineering. See more.interpreter jobs,power plant,manuals,environment,business,children´s books,glossaries,academic papers,computational engineering,mechanic engineering,environmental projects. See less.