Working languages:
English to Croatian
Croatian to English
English to Serbian

Ana Milosevic
Fast, reliable, quality translation

Local time: 03:16 CEST (GMT+2)

Native in: Croatian 
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
  Display standardized information
User message
Reliable, experienced translator/Certified court interpreter
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
IT (Information Technology)Telecom(munications)
Law (general)
Rates
English to Croatian - Standard rate: 0.06 EUR per word / 22 EUR per hour
Croatian to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 25 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 11, Questions asked: 5
Project History 10 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 800000 words
Duration: Sep 2001 to Feb 2006
Languages:
English to Croatian
Oracle financial software



IT (Information Technology)
 No comment.

Translation
Volume: 100000 words
Languages:
English to Croatian
Sony manuals



Media / Multimedia
 No comment.

Translation
Volume: 50000 words
Languages:
English to Croatian
Microsoft



Computers: Software
 No comment.

Translation
Volume: 300000 words
Languages:
English to Croatian
Kodak camera manuals



Media / Multimedia
 No comment.

Translation
Volume: 100000 words
Languages:
English to Croatian
HP product manuals



IT (Information Technology)
 No comment.

Translation
Volume: 150000 words
Languages:
English to Croatian
English
EU legislation, acquis communautaire



Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 20000 words
Languages:
English to Croatian
Nokia cell phones software



IT (Information Technology)
 No comment.

Translation
Volume: 100000 words
Languages:
English to Croatian
Dell laptop user guides



IT (Information Technology)
 No comment.

Translation
Volume: 30000 words
Languages:
English to Croatian
Samsung products user guides and marketing materials



IT (Information Technology)
 No comment.

Translation
Volume: 15000 words
Languages:
English to Croatian
Cisco marketing, products



IT (Information Technology)
 No comment.


Translation education Bachelor's degree - Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Croatia
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Aug 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Croatian Association of Scientific and Technical Translators
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, Helium, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat 7.0, Fortis, Hyperhub, Transit, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Professional practices Ana Milosevic endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
***Experienced user of Trados 2007, SDL Trados Studio 2011, SDLX, Wordfast user, Translation Workspace***

More than 13 years of experience in:

- Software localization (Apple, Microsoft, Oracle, Nokia, etc.)

- Technical manuals, helptexts (printers, cameras, all-in-one devices, mobile phones, audio&video systems, etc.) of brands such as HP, Kodak, Canon, Samsung, SAP, Sony, Sony Ericsson, Philips, Volvo, Epson, Brita, LG, Cisco, Dell...

- Legal documents, contracts, EU laws (acquis communitaire), regulations, programmes

- Certified translations

- Language editing, translation reviews


BA in English Language and Literature and Italian language and literature, Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, Croatia
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Language pairs
English to Croatian10
English1
Specialty fields
IT (Information Technology)6
Computers: Software1
Law (general)1
Other fields
Media / Multimedia2
Keywords: Croatian, IT, software, hardware, manuals, Trados, SDLX, Transit, HP, Kodak. See more.Croatian, IT, software, hardware, manuals, Trados, SDLX, Transit, HP, Kodak, Canon, Samsung, Sony, Sony Ericsson, Philips, Volvo, Epson, Nokia, Legal documents, EU laws, regulations. See less.


Profile last updated
Aug 17, 2018