Job closed
This job was closed at Oct 25, 2019 06:14 GMT.

Medical/clinical/pharmaceutical upcoming projects

Job posted at: Oct 21, 2019 16:18 GMT   (GMT: Oct 21, 2019 16:18)
Job approved and potential candidates notified at: Oct 22, 2019 10:07 GMT

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Chinese, English to French, English to Russian, English to Spanish, German to English, Japanese to English, Russian to English, Spanish to English

Job description:

JOIN OUR TEAM OF FREELANCE TRANSLATORS! We need professional translators for exciting upcoming medical projects.
What we expect from you:

- It would be an advantage if you have at least 5 years of experience with translations;
- You have an experience with a given language combinations and pay careful attention to deadlines;
- You are flexible about your working day and ready for a test translation;
- You are willing to negotiate prices/rates, depending on the size and duration of the translation.

To apply:

Please send your application and CV to Ms Viktoriia Kravchenko [HIDDEN]

Look forward to hearing from you!

Poster country: Ukraine

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred expertise: Medical
info Required specific fields: Medical (general)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Oct 23, 2019 07:00 GMT
Additional requirements:
We expect that you have experience in translations at least 5 years. Please send your references if you are allowed to, it would be a plus.
Sample text: Translating this text is NOT required
Will be sent.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search