You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Work from Home Translation Project- Native Tahitian Speakers Needed

Job posted at: Jan 10, 2020 08:37 GMT   (GMT: Jan 10, 2020 08:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Tahitian, Tahitian, Tahitian to English

Job description:

Appen, a language and information technology company, currently has a new exciting opportunity for a translation project that you may want to participate.
 
Project Overview:

· Native Tahitian speaker
· Translation experience is a must
 
If you and your colleagues meet the requirement and interested, please log-in your Appen Connect account at [HIDDEN] go to "All projects" tab and choose "Nida".

If you do not have an account, please click the link to apply:

[HIDDEN]

 
We are extremely excited to have you join the Appen Team and participate in this project!

We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, ag

Poster country: Philippines

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Linguistics
Quoting deadline: Jan 31, 2020 00:00 GMT
Delivery deadline: Feb 1, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.3 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Recruitment Specialist

Quotes received: 5
English to Tahitian:3
Tahitian to English:2

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search