Working languages: English to Arabic
Fahad Alfadhel Arabic Transcreation Adaptation Projects
Local time: 06:00 AST (GMT+3)
Native in: Arabic
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Specializes in: Automotive / Cars & Trucks International Org/Dev/Coop Law (general) Business/Commerce (general) Computers (general) Ships, Sailing, Maritime Internet, e-Commerce Advertising / Public Relations Government / Politics Management
Also works in: General / Conversation / Greetings / Letters Petroleum Eng/Sci Military / Defense Medical (general) Medical: Health Care Medical: Pharmaceuticals Meteorology Economics Cosmetics, Beauty Social Science, Sociology, Ethics, etc. Finance (general) Safety
English to Arabic - Rates: 0.09 - 0.12 USD per word
EUR PRO-level points: 12, Questions answered: 20, Questions asked: 9 Other - IoLET DipTrans Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2009. N/A English to Arabic (Chartered Institute of Linguists, verified) N/A Adobe Acrobat, Fluency, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Speech Recognition, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, XTM http://alfadhel.wix.com/translator#!transeng/c1oax CV available upon request (or visit: http://projektinc.wixsite.com/translator)
English-->Arabic native translator specialising in brand adaptation and general translation.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 12 (All PRO level) Language (PRO) English to Arabic 12 Top general fields (PRO) Other 8 Tech/Engineering 4 Top specific fields (PRO) Energy / Power Generation 4 Other 4 Textiles / Clothing / Fashion 4 See all points earned >
Keywords: freelancing around the English-->Arabic language combination, brand adaptation, adaptation, translation, transcription, cultural gap, English-speaking, Arabic-speaking, cultures, branding campaigns, messages conveyed, digital and print media, norms, values, memoQ, culture, foreign-speaking, receptive, responsive, cross-cultural insights, alfadhel, fahad, speak arabic, encode, webster, webster's online dictionary, textappeal, text appeal, iolet, IoLET, Chartered Institute of Linguists, DipTrans, Diploma in Translation, NQV, certified, bahrain, gulf, persian gulf, arabian gulf, advertising, advertizing, vertu, nokia, tamkeen, bahrain tv, lmra, bahrain, mofa,
Profile last updated Mar 5