Korean to English: Philosophical Investigations: Ludwig Wittgenstein (1889-1951) | |
Source text - Korean Wittgenstein is certainly among the twentieth century's greatest philosophers. He made substantial contributions to the philosophy of language, logic, dpistemology, the philosophy of mind and mathematics, but probably most of all, he changed the way many of us think about and practise philosophy. He brought originality to more or less every philosophical topic he touched, and the responses to his work weem to range from incomprehension to the recognition of nothing less than a philosophical revolution. We are, it sees, still trying to decide what to do with him.
His first book, Tractatus Logica-Philosophicus, is about as odd as the conditions of its writing warrant. Wittgenstein wrote it while serving in the Austrain army during the First World War. It consists of seven numbered propositions, all but the last followed by further explanatory comments. THe relative importance of and explanatory connections between the comments are indicated by decimal numbers. So, for example, he writes: '1 THe world is all that is the case', which is followed by '1.1 The world is the totality of facts, not of things', which is followed by '1.11 The world is determined by the facts anbd by their being all the facts.' Proposition (1) is the main claim, elucidated by proposition (1.1), which itself is followed by (1.11), a commentary of (1,1). You can probably tell by just these few examples that the propositions which consititute the Tractatus are sometimes more than a little gnomic. The book is only about 75 pages long, but it can take quite a while to read. You have to put it down and stare out of a window at regular intervals to find your way through it. | Translation - English -안인경 씨 샘플
20. 철학적 탐구
루드비히 비트겐슈타인(1889-1951)
비트겐슈타인은 분명 20세기의 가장 위대한 철학가이다. 그는 언어철학, 논리 인식론, 심리철학과 수리철학에 지대한 공헌을 했다. 그러나 무엇보다도 중요한 그의 업적은 많은 사람으로 하여금 철학에 대해서 생각하는 태도와 철학하는 방식을 변화시켰다는 점이다. 그는 자신이 관심을 가졌던 거의 모든 철학적인 논제에 독창적인 견해를 보였고, 그로 인해 그의 저술을 접한 사람들은 그것을 전혀 이해하지 못하는 것에서 시작해 철학적 혁명으로 인정하기까지 매우 다양한 반응을 보인다. 그러나 우리는 아직 비트겐슈타인을 어떻게 평가해야 할지 모르고 있는 것 같다.
그의 첫 번째 저서인 《논리철학논고》(이하 《논고》)의 내용은 그 책이 집필된 상황만큼이나 매우 특이하다. 그 책을 쓰던 당시 비트겐슈타인은 오스트리아군으로 제1차 세계대전에 참전 중이었다. 《논고》는 숫자가 매겨진 명제 일곱 개로 구성되어 있는데 마지막을 제외한 여섯 개의 명제에는 자세한 설명을 돕고자 해설이 뒤따른다. 그 해설의 상대적인 중요성과 해설 간의 연관성은 십진수로 표시되어 있다. 예를 들면 이렇다. “1. 세계는 사태이외의 어떤 것도 아니다.”가 나오고 뒤에는 “1.1 세계는 사실들의 총체이지 사물의 총체가 아니다.” 가 온다. 또 그 뒤로는 “1.11 세계는 사실들로 정해진다.”가 이어진다. 명제 1은 주요 단언으로 명제 1.1로 설명되는데 그 뒤에는 명제 1.1을 해설하는 명제 1.11이 뒤따른다. 이처럼 몇 개 안 되는 예만 보아도 《논고》를 구성하는 명제를 짧은 경구로만 보기는 어렵다는 사실을 금방 알 수 있다. 이 책의 분량은 75쪽에 불과하다. 하지만 내용을 이해하면서 읽어나가려면 잠깐씩 책을 내려놓고 창문 밖을 응시하며 충분히 생각해야 하기 때문에 읽는 데 꽤 오랜 시간이 걸린다.
|